Mma thlit gori – Mother I love you

29249392_1446438852133819_6045345681631959090_n

Mma thlit gori – Mother I love you

My feet are tired of fleeing through narrow dark streets, when the candles of your fragile ship are shaken. Sailboat of my enchanted dreams, of my enchanted spells and loves.
Mother, I thank you eternally, because you gave me, as an offering, my being and the whole life. Beautiful star of the seas, you gave me songs and magic dream spells. Mother, I would like to drown your deep sadness in this deep well of human existence. I would like to dry your bitter tears, with handkerchiefs of fine silvery silk. Mother I adore you, I venerate your divine image of eternal goddess of Olympus. Star of the seas, I do not want you to suffer more, nor hear your screams in the most absolute vacuum.
When you want to drown your salty tears in the abyss, think of your sweet dream of a winged white butterfly. Butterfly freedom, clear and beautiful dream of hope. Dream, that is your nocturnal dream and my musical dream, in the distant silver sunset.
My life for nothing is palpable, nor sublime, if I can not feel the rhythmic beat of your heart in love. When the laughter springs from your battered heart, I am the most beautiful and radiant flower of this immense garden of life. Without your mother, I am not a fire, nor a flame, nor a willful fire. Without your mother I have no heat, no light to illuminate my exhausted heart. Exhausted, visibly exhausted, badly hurt and torn. If I can not see you, I feel a lot of loneliness in this lost corner of my own human labyrinth.
In your hugs I find warm love, tender and sincere love, maternal love that erases the wide darkness of my dark path. Sometimes I can not walk, with my brown feet and bare feet, on this stony path of life.
For not seeing you suffer, I fly even with my wings broken to the constellation of Perseus. I fly with my wings unfolded, like the blades of old mills, towards the warm wind of your desert. And there, on the golden dunes, I sow your existential universe with fragments of cosmic dust.
Mother I love you, mma thlit gori, in my dreams, in my mind, in my heart and in my inner spirit. Mother I love you, in my conscious, supra-conscious and eternal unconscious. Mma thlit gori, in my essence, in my reality and in each of my human existences. I love you, from Genesis, from the origin of humanity, from the sacred tree of life.

Maika Etxarri
Copyright poetry and photography

Acerca de palabrasdeluzypaz

Soy un espíritu libre poeta, enarbolando la bandera de la paz y libertad, en este universo existencial. Vivo en el eterno presente, aquí y ahora, bajo el poder del amor, sin la incertidumbre del mañana, sin la esclavitud del nuevo orden establecido mundial. Maika Etxarri Escritora, poeta, blogger y fotógrafa Autora del libro: La rosa del desierto
Esta entrada fue publicada en Maika Etxarri Copyright poetry and photography, Mma thlit gori - Mother I love you, Mma thlit gori – Madre te quiero, Mother I love you, Sin categoría. Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s