Freedom for human slavery – Horiya


Freedom for human slavery – Horiya

Poetic freedom. Open borders. Golden cages of eternal human slavery. Freedom without borders, insurmountable limits. Hidden prohibitions, false realities. Secret words escape, subtly, from your eternally sealed lips…
Infinite freedom that calms your thirst. Burning thirst that stuns your memory and your own being. Meanwhile, the fire shines, sweetly illuminates the most desired dawn…
For a free world, free from slavery. Slavery that condemns the enormous betrayal. Chains that drag the brother towns, chains that drown your frail heart distressed.
And while that false mirage passes, the hourglass breaks your time, sadly lost time. And the rose of the desert perfumes, with beautiful fragrances, your bed placidly asleep. Among aromas of white roses, Morfeo intoxicates you, sweetly, with eternally forbidden dreams. Prohibited and captives …
And the petals of your broken soul fly free, like a white seagull, with the sweet breeze of this fine wind, towards the eternal warmth of your captive heart. Heart ecstatic, bewitched, sweetly bewitched. Immortal heart, torn, deeply in love.
For a free world, you scream in your soul: Soul awakes, the dawn has finally arrived!…

Maika Etxarri
Basque writer
Copyright poetry and photography

Acerca de palabrasdeluzypaz

Soy un espíritu libre poeta, enarbolando la bandera de la paz y libertad, en este universo existencial. Vivo en el eterno presente, aquí y ahora, bajo el poder del amor, sin la incertidumbre del mañana, sin la esclavitud del nuevo orden establecido mundial. Maika Etxarri Escritora, poeta, blogger y fotógrafa Autora del libro: La rosa del desierto
Esta entrada fue publicada en Child that symbolizes freedom, Dream of freedom, Dulce sueño de libertad, Esclavage du nouvel ordre mondial, Esclavas sexuales, Esclavitud del nuevo orden mundial, esclavitud diseñada del Nuevo Orden Mundial, Esclavitud humana, Eternal freedom for your wings - Lotus flower in the sun, For a free world, Freedom, Freedom for human slavery, Freedom for human slavery - Horiya, Freedom of all slave souls..., Freedom of the soul, Freedom to dream, Freedom without borders, Freedom, solidarity, justice and equality, freedom, tolerance, justice and social equality, Hijos de la libertad, Hijos de la Madre Libertad - Tarwa Mma Horiya, Hijos de la Madre Libertad de Maika Etxarri, human slavery, ideological freedom, Immortal mother - Abode of freedom, l'esclavage conçu du nouvel ordre mondial, l'esclavage humain, l'esclavagisme conçu du Nouvel Ordre Mondial, LA ESCLAVITUD INFANTIL, Libertad, Libertad del pueblo, Libertad eterna para tus alas – Flor de loto al sol, Liberté de toutes les âmes esclaves, Liberté pour l'esclavage humain, Liberté pour l'esclavage humain - Horiya, Madre inmortal – Morada de libertad, Madre Libertad, Madre Libertad – Mma Horiya, Mariposa dulce metáfora de libertad, Mother Freedom, Mother Freedom (The desert rose), Mujer nunca olvides tu libertad, Niño que simboliza la libertad, Opresión y esclavitud, Poetic freedom, Poetic freedom, ideological, religious freedom, religious freedom, Sin categoría, slavery of the new world order, Sweet butterfly metaphor of freedom, Sweet dream of freedom, Tarwa Mma Horiya ( Hijos de la Madre Libertad), Vientos de libertad (La rosa del desierto), Volar en libertad, Winds of freedom, Winds of freedom (The desert rose), wings of freedom, Your wings of freedom. Guarda el enlace permanente.

Una respuesta a Freedom for human slavery – Horiya


Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de

Estás comentando usando tu cuenta de Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s