Liberdade para a escravidão humana – Horiya

27750164_1416049305172774_7831379236235272940_n

Liberdade para a escravidão humana – Horiya

Liberdade poética. Bordas abertas. Gaiolas de ouro da eterna escravidão humana. Liberdade sem fronteiras, limites intransponíveis. Proibições ocultas, falsas realidades. Palavras secretas escapam, sutilmente, dos seus lábios eternamente selados.
Liberdade infinita que acalma sua sede. Queimando a sede que atordoa sua memória e seu próprio ser. Enquanto isso, o fogo brilha, docemente ilumina o amanhecer mais desejado.
Por um mundo livre, livre da escravidão. Escravidão que condena a enorme traição. Correntes que arrastam as cidades-irmão, cadeias que afogam seu frágil coração angustiado.
E enquanto essa falsa miragem passa, a ampulheta quebra seu tempo, infelizmente perdendo tempo. E a rosa do deserto perfuma, com lindas fragrâncias, sua cama placidamente adormecida. Entre os aromas de rosas brancas, Morfeo intoxica você, docemente, com sonhos eternamente proibidos. Proibido e cativos …
E as pétalas de sua alma quebrada voam livres, como uma gaivota branca, com a doce brisa deste vento fino, em direção ao eterno calor do seu coração cativo. Coração em êxtase, enfeitiçado, docemente enfeitiçado. Coração imortal, rasgado, profundamente apaixonado.
Para um mundo livre, você grita em sua alma: Alma acorda, o amanhecer finalmente chegou!

Maika Etxarri
Escritor basco
Poesia e fotografia de direitos autorais

Acerca de palabrasdeluzypaz

Soy un espíritu libre poeta, enarbolando la bandera de la paz y libertad, en este universo existencial. Vivo en el eterno presente, aquí y ahora, bajo el poder del amor, sin la incertidumbre del mañana, sin la esclavitud del nuevo orden establecido mundial. Maika Etxarri Escritora, poeta, blogger y fotógrafa Autora del libro: La rosa del desierto
Esta entrada fue publicada en A escravidão humana, Borboleta doce metáfora da liberdade, Criança que simboliza a liberdade, Doce sonho da liberdade, Esclavage du nouvel ordre mondial, Esclavas sexuales, Esclavitud del nuevo orden mundial, esclavitud diseñada del Nuevo Orden Mundial, Esclavitud humana, Filhos da Mãe Liberdade, l'esclavage conçu du nouvel ordre mondial, l'esclavagisme conçu du Nouvel Ordre Mondial, LA ESCLAVITUD INFANTIL, liberdade, Liberdade eterna para as suas asas - flor de lótus ao sol, Liberdade para a escravidão humana, Liberdade para a escravidão humana - Horiya, Liberdade para transcender, Liberdade para transcender o tempo e espaço, Liberdade poética, Liberté de toutes les âmes esclaves, Maika Etxarri Escritor basco, Maika Etxarri Escritor basco Poesia e fotografia de direitos autorais, Mãe imortal - morada da liberdade, Mãe Liberdade, Mãe Liberdade - Mma Horiya, Opresión y esclavitud, Sin categoría, Sonhando a liberdade no mar, Sonho da liberdade, suprema liberdade, Ventos da liberdade (a rosa do deserto). Guarda el enlace permanente.

Una respuesta a Liberdade para a escravidão humana – Horiya

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s