“Beneath the snowy peaks of Asia” Maika Etxarri

El pase de diapositivas requiere JavaScript.

Beneath the snowy peaks of Asia

“Satin velvet skies covered in gold stars” Maika Etxarri

Satin velvet skies covered in gold stars. Beneath the snowy peaks of Asia, your soul and my soul lay asleep, ecstatic … Light of the soul, light of pure angel and archangel …

Mother, you radiated love through all the pores of your dark skin, cinnamon stick flavor. Light of the soul you proclaimed freedom and love, with your songs to the uprooted people, and eternally forgotten. The poet village where you were born, where your memories kept the weak spirit of your blue, fatuous and fragile flame …

You wanted to forgive the betrayals, the screams that humiliated your dignity. You felt the cold bars in your eternal smoked glass cage, and slightly steely. There, you forgot your countless memories, those of your strange lost innocence. There, you swore eternal promises and pacts of silence to silence his false words. Words adorned with stupidity, with vain cruelty. But in spite of everything you wanted to live your life alone, in the emptiest solitude of the silent mute asleep …

Autumn forest trees, yellowed leaves fell on your blooming bed, still warm. Hot, and at the same time cold, your body lay eternally asleep. Coldness stripped of its multiple steely chains. Chains that imprisoned your distressed and extremely exhausted soul …

You were flying towards the indigo sky, towards the violet flame, with your wings spread, blades of old windmills. Mióstenes contemplated your immortal flight, and cried silver tears of San Lorenzo, before the tender sobs of your eternal unconscious, of your deep roots, of your immortal white sap …

 Black steeds stalked your deepest dreams, and in cold sweats you woke up breathless, without drops of fresh air. Fresh and hyaline your hair was golden, under the old rising sun of your heavenly empire …

Dark and scary nightmares, hidden in lost mazes, haunted your forbidden dreams. Nightmares that didn’t allow your frail, sorry heart to beat. Ashamed and exhausted, silenced by the most absolute emptiness …

You thought he didn’t love you, that you weren’t the princess of his dreams. Deep inside you thought that princesses really didn’t exist. But you, mother, adored and loved, were more than a princess, you were the white, beautiful and magical swan of the enchanted lake …

You were a pure and ethereal angel, whose silver aura radiated love, infinite and immortal, towards the existential cosmic universe. You dazzled with your voice, soft and melodious, to kings, princes and pharaohs. With your crystalline gaze, you bewitched pirates, sailors and sailors of the lost silver seas …

You were a sweet mermaid of love, in the sea. With your songs, you bewitched philosophers, musicians and poets of the Delphic oracle. You enchanted the forest elves, the sweet elves, the eternal owners of your sleeping dreams …

White whales danced in the seas of your sad forgetfulness, like wild waves on the clear and fine shores of the beach. They were passing, on their way to the inland sea, in search of the deep southern summer.

Exotic butterflies, of a thousand colors, began to fly when they heard your sweet siren songs, of a bewitching mermaid in the sea. Silver sea, haunted sea, everything made its way into your sea…

And as you were born into the subtle immortality of your soul, incendiary candles lit your sweet earthly darkness and your humble cradle. And you mother, you undertook a sweet agony on the way to heaven. Satin velvet skies covered in gold stars. Beneath the snow-capped peaks of Asia, your soul and my soul lay asleep …

Intoxicating silver seas. Fine flashes of silver, aged in the sea. Fresh spring waterfalls. Rainwater, like the soft Egyptian silk from the souks. Cane sugar and rosemary honey sweetened your warm and beautiful dreams…

Mother, pious and beloved, dear princess, creative muse of ineffable inspirations. Sparkles of silver, sweet golden nymph, captivating mermaid in the seas of Olympus. Mythological goddess of beautiful mystical legends …

Satin velvet skies covered in gold stars. Beneath the snowy peaks of Asia, your soul and my soul lay asleep, ecstatic in a silent lethargy …

Maika Etxarri
Copyright poetry and photography

Acerca de palabrasdeluzypaz

Soy un espíritu libre poeta, enarbolando la bandera de la paz y libertad, en este universo existencial. Vivo en el eterno presente, aquí y ahora, bajo el poder del amor, sin la incertidumbre del mañana, sin la esclavitud del nuevo orden establecido mundial. Maika Etxarri Escritora, poeta, blogger y fotógrafa Autora del libro: La rosa del desierto
Esta entrada fue publicada en Sin categoría. Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s