«E ala i ka wanaʻao o ka Hikina!» Maika Etxarri

«E ala i ka wanaʻao o ka Hikina!» Maika Etxarri

ʻO nā leo o ka poʻe: E ʻike i ka leo ineffable o «OM», kani kapu o ke ao holoʻokoʻa! E ala i ka wanaao gula o ka Hikina! Lele manuahi ʻole me nā kaulahao, pili me ka Imaterial and Intangible, me ka Mea Kiʻekiʻe! E kōkua i ke ala ʻana o nā lāhui a pau! No laila, e hōʻea ʻoe i ka ʻoiaʻiʻo kiʻekiʻe, ke ala o ke aloha a me ka naʻauao o loko …

Lele o ka wao nahele: Lele me ka makau ole! Lele i ke awāwa o nā ʻohe ʻōmaʻomaʻo, ka paradaiso honua momona o nā moeʻuhane! Nā Kuleana kauhale: E ala i ke ola mau loa! E ala i ka wanaʻao gula o ka Hikina! E ʻaʻahu i ka maʻemaʻe ʻuhane i kēlā hele ʻana, i kēlā hānau hou ʻole i ka make ʻole! E ala, me ke keiki o ka la hikina mai, e apo pumehana i ka noho malie a me ka make ole! …

Maika Etxarri
Kuleana poetry

Acerca de María Carmen Echarri Yábar

María Carmen Echarri Yábar (Maika Etxarri) escritora, poeta, blogger navarra (España). Autora de los libros en castellano e inglés: Talwardat nljla- La rosa del desierto, Nirvana de luz, Nirvana de amor, El despertar, Transmigración, Quantum, The desert rose, Nirvana of light, The awakening y Transmigration. Maria Carmen Echarri Yábar writer, poet, blogger from Navarra (Spain). Author of the books in Spanish and English: Transmigration, Nirvana of light, Nirvana of love, Quantum, The awakening and The desert rose.
Esta entrada fue publicada en Sin categoría. Guarda el enlace permanente.

Deja un comentario